安拉是谁?
- 由 阿布都拉赫曼·罗伯特·斯卡尔斯(IslamReligion.com
- 发布时间 04 Jan 2010
- 最后修改时间 12 Nov 2017
- 打印: 1,422
- 查看: 88,346 (日均: 16)
- 评论人: 142
- 已发送: 0
- 评论时间: 0
许多非穆斯林对伊斯兰的最大误解是对“安拉”一词的理解。由于种种原因,不少人认为穆斯林崇拜的“主宰”与犹太教徒、基督教徒崇拜的“主宰”是不一样的。其实,这种看法完全是错误的。因为“安拉”是最简单的一个阿拉伯词汇,该词的含义就是“God”——是独一的God。毫无怀疑穆斯林崇拜的安拉就是诺亚(努海)、亚伯拉罕(易卜拉欣)、摩西(穆萨) 、大卫(达乌德)、耶稣(尓撒)(愿主赐福于他们)所崇拜的安拉。当然,关于安拉的概念,犹太教徒、基督教徒、穆斯林理解是不一样的。例如,穆斯林和犹太教徒一样拒绝基督教徒的“三位一体”与“神的化身”(即耶稣是上帝的化身:译者注)的信仰。但这并不意味着这三种宗教崇拜不同的主宰,因为早些时候我们已经说过,这个世界上只有独一的主宰。犹太教、基督教和伊斯兰教都明言他们都遵循“亚伯拉罕”(易卜拉欣)的遗教,他们都坚持“安拉独一论”。但伊斯兰教认为其他两种宗教或多或少歪曲了对万能安拉的信仰,忽视了安拉的教诲,还在信仰中添加了人为的信仰观点。
首先,我们注意到讲阿拉伯语的基督教徒和犹太教徒,说到“God”时都使用阿拉伯语中的“安拉” ( Allah)一词。如果你拿起一本阿拉伯语的《圣经》,你将发现凡是在英文版《圣经》中使用“God”的地方都用阿拉伯词语“安拉” (Allah)。也就是说,阿拉伯词语“安拉” (Allah)一词等同于英语中用大写字母“G”写的“God”。除此之外,“安拉”一词只能是单数名词,与伊斯兰中对“安拉”认识是紧密相连的。
在阿拉米语中有一词语“EL”,这一词语与犹太教人所讲的“God”一词相当。“EL”的发音与“安拉”( Allah)一词发音极为相似,但不同于英语中对“God”一词的发音。这也是一件极有趣的事。在希伯来语中对“God”的称呼也有相同的情况,希伯来语中“EL”或“ELAH”发音相似,其复数形式是“Elohim”。这是因为阿拉米语、希伯来语,阿拉伯语都起源于“闪米特”语,所以这几种语言关于“安拉”一词的发音极为相似。但值得注意的是《圣经》被译为英语时,希伯来语词汇“EL”被译为“God”、“god”、“angel”(天使)等。不同译者对《圣经》的理解不同,而他们的翻译又基于在自己对《圣经》理解,这样不同的译者就使用不那么准确的词汇来表达自己的理解。在阿拉伯词语中对“安拉”一词的理解没有这么多困难或模糊的地方。“安拉”一词指“独一的、万能的主”。在英语中“God”与“god”有区别,“god”指各种虚假的神,而“God”意为“独一的主宰”,这时要大写字母“G”。根据以上论述,把“安拉”一词译为英语(或其他语言)更准确的表达应是“独一的主宰”或“真正的主宰”。
更为重要的是,我们应该注意到“安拉”一词根据其本意和渊源,它包含有很深刻的宗教信仰方面的信息。它源于阿拉伯词根“ta’allaha”或(或alaha),它的意思是“值得崇拜的”。因此,在阿拉伯语里,“安拉”一词的含义是:“值得万物崇拜的、独一无二的主。”简而言之,这就是伊斯兰所主张的“独一论”信仰的根本。
谈到这里已经足够说明问题了,不少声明坚持“独一论”的犹太教徒、基督教徒或穆斯林,他们并没有使自己远离腐败的信仰和盲目崇拜的习俗。许多人包括一些穆斯林虽然口称信仰“独一的安拉”,可是他们陷入偶像崇拜的陷阱不能自拔。许多基督教新教徒指责天主教徒对“圣徒”与“圣母玛丽娅”的观念是“偶像崇拜”的行为。同样,其他基督教徒批评希腊东正教是偶像崇拜者,因为他们在宗教实践中频频使用偶像。然而,如果你去询问一位罗马天主教徒或希腊东正教徒:“上帝是不是独一的?”他们会毫不犹豫的回答:“是的,‘God’是独一的。”但这一声明未能阻止他们成为“偶像崇拜”者!印度教中存在类似的情况,他们认为他们所崇拜的偶像是“独一主宰”的显灵或化身。
在我们下结论之前,应该指出,还有一些人很明显不在真理的一边。他们想让人们相信“安拉”是阿拉伯人的“神”,伊斯兰是另类宗教——它与易卜拉欣的宗教(即基督教、犹太教)不是同源的。他们认为穆斯林崇拜另外的“God”,因为他们说“安拉”一词是不合逻辑的,犹如讲法兰西语的人崇拜别的“God”,因为他们使用“Dieu”一词来称呼“God”;或者如西班牙人崇拜别的“God”,因为他们认为西班牙人用“Dios”一词来称呼“God”;或者他们认为犹太人崇拜别的“God”,因为他们用“Yahweh”(耶和华)来称呼“God”。当然,这样的推理是令人可笑的。应该指出,有人主张用同一种语言来称呼“安拉”,实际上这一提法等同于否认了安拉的万能,否认了安拉向各民族、各部落派遣讲不同语言的使者的哲理。
我们希望读者向持有以上观点的人提出疑问,这是因为最后的真理——伊斯兰有其坚固的信仰基础,它不可动摇的信仰是无可指责的。正因为如此,基督教徒无法直接批评伊斯兰的信条,但是他们编造了一些不属于伊斯兰的东西来混淆人们的视听,以致于人们失去了学习伊斯兰的愿望。如果我们用适当的方法向人们介绍伊斯兰,那么会有一部分人重新考虑、重新评价他们自己的信仰,他们会找到一条普及世界的信仰:那就是教育人们崇拜爱戴独一的安拉,实践纯正的“认主独一论”。即使他们不这样做,但他们至少也认为应该重新审视自己的信仰和信条。
添加评论